The narrative ballad "Atharratze jauregian" ("La fiancé de Tardets", "La palaciana de Tardets") is known via several versions collected from the oral tradition throughout a century (1847-1947). It is one of the most outstanding "Ballad-Types" of the Basque corpus, but also one of the most problematic ones. This article proposes a method to analyse its central subject and its variations, both formal and of content, that have developed in the course of its oral transmission. Starting from the complete corpus of versions that is currently known, the article differentiates the valid testimonies from the useless, as redundant or partially uncertain ones due to textual manipulations of different degrees.With no aim at a textual ¿reconstruction¿ o...
El ejercicio del control persiste a través de las épocas, y los comportamientos sociales del colecti...
This paper is divided into two parts: the first one deals briefly with the history of Basque lexicog...
This article follows the old literary cliché of the light that guides (or tries to guide) by night s...
[cat] La tesi doctoral «Confluència de gèneres a El cortesano de Lluís del Milà (València, 1561)» an...
Les cançons narratives i les balades s'han mostrat socialment importants en els estudis del Grup de ...
Este trabajo estudia y compara dos relatos de Juan Valera, "La muñequita" y "La buena fama", basada ...
En aquest article comparem tres textos de la traducció de Macbeth de Josep M. de Sagarra: el manuscr...
RESUMEN: El presente trabajo, basado en la descripción del componente fónico del castellano en su pe...
This article is the product of the research on Piquería Vallenata Phenomenology, a musical variant o...
Este artículo estudia el motivo de la Danza Macabra y su tratamiento literario durante todo el siglo...
Annaia pertsona-izena, Erdi Aroan Gaztelan eta Leonen maiz erabilia, anaya (anaia) euskal hitz arru...
Planteamos la necesidad de realizar lecturas de obras literarias argentinas contemporáneas no solo a...
Análisis de la variación en el romance La esposa de don García y de sus interferencias con otros tem...
This paper aims to provide a new overall reading of El árbol de la ciencia by means of a detailed an...
Cet article établit une comparaison entre deux contes de fées, L’Oiseau bleu de Mme d’Aulnoy (XVII...
El ejercicio del control persiste a través de las épocas, y los comportamientos sociales del colecti...
This paper is divided into two parts: the first one deals briefly with the history of Basque lexicog...
This article follows the old literary cliché of the light that guides (or tries to guide) by night s...
[cat] La tesi doctoral «Confluència de gèneres a El cortesano de Lluís del Milà (València, 1561)» an...
Les cançons narratives i les balades s'han mostrat socialment importants en els estudis del Grup de ...
Este trabajo estudia y compara dos relatos de Juan Valera, "La muñequita" y "La buena fama", basada ...
En aquest article comparem tres textos de la traducció de Macbeth de Josep M. de Sagarra: el manuscr...
RESUMEN: El presente trabajo, basado en la descripción del componente fónico del castellano en su pe...
This article is the product of the research on Piquería Vallenata Phenomenology, a musical variant o...
Este artículo estudia el motivo de la Danza Macabra y su tratamiento literario durante todo el siglo...
Annaia pertsona-izena, Erdi Aroan Gaztelan eta Leonen maiz erabilia, anaya (anaia) euskal hitz arru...
Planteamos la necesidad de realizar lecturas de obras literarias argentinas contemporáneas no solo a...
Análisis de la variación en el romance La esposa de don García y de sus interferencias con otros tem...
This paper aims to provide a new overall reading of El árbol de la ciencia by means of a detailed an...
Cet article établit une comparaison entre deux contes de fées, L’Oiseau bleu de Mme d’Aulnoy (XVII...
El ejercicio del control persiste a través de las épocas, y los comportamientos sociales del colecti...
This paper is divided into two parts: the first one deals briefly with the history of Basque lexicog...
This article follows the old literary cliché of the light that guides (or tries to guide) by night s...